Vanessa Paradis Lyrics


(What's this?) What is the EasyEdit button? This website gets better when people like you add to it. Just click the EasyEdit button to start. (help)

under construction!

French lyrics on the left / English translations on the right
M&JM&J
(1998)
M&J
Marilyn et John

Marilyn peint sa bouche
Elle pense à John
Rien qu'à John
Un sourire, puis un soupir
Elle fredonne une... chanson
Ni triste, ni gaie
Entre deux, trois... interviews
Et du swing qui mousse
Dans son bain, c'est fou
Marilyn chante son nom
Elle s'invente des chansons
Sur le mariage d'une étoile et d'un lion

Marilyn, Marilyn, amoureuse
Elle appelle John... John
De secrétaires en ministères
Au téléphone, elle attend
C'est un amour mystère
Un secret d'état
Marilyn change sa voix
Elle s'invente des prénoms
Et le mariage d'une étoile et d'un lion

Marilyn, amoureuse
C'est l'histoire d'une étoile et d'un lion.

Elle s'invente des chansons
Sur le mariage d'une étoile et d'un lion
Marilyn and John

Marilyn puts on her lipstick
She thinks of John
Only John
A smile, then a sigh
She hums a song
Neither said nor gay
Between two, three interviews
And dancing, that bubble bath foams
in the bath, it's terrific
Marilyn sings his name
She invents songs
About the marriage of a star and a lion

Marilyn, Marilyn, in love
Calls John... John
She holds the line from
secretaries of Ministers
It is a mystery love
A state secret
Marilyn disguises her voice
She invents new first names
And the marriage of a star and a lion

Marilyn, in love
It's the story of a star and a lion

She invents songs
About the marriage of a star and a lion
Maxou

L'amour plus fort que la mort
C'est dans les livres
Ça fait fort, c'est Max!
C'est comme dans les petits reflets d'or
Dans mes miroirs où s'endort
Max!

Maxou, Maxou, Maxou, Maxou!

J'ai des tiroirs à trésors
Où je me cache quand je dors

L'amour plus fort que la mort
Je le connais, ça fait fort
C'est Max
C'est des images découpées
Que je colle dans mes cahiers
Blancs...

Maxou, Maxou, Maxou, Maxou!

Il habite à l'Est d'Eden
Il a une vie sans problèmes

Un tout petit maximum
Un tout petit maximum
Un tout petit maximum
Bien plus grand que la vie

Un tout petit maximum
Un tout petit maximum
Un tout petit maximum
Bien plus grand que la vie

Dites pas qu'il n'existe pas
Maxou, il est bien à moi
Il m'aime
Il habite à L'Est d'Eden
Il sait bien que je l'aime
Max!

Maxou, Maxou, Maxou, Maxou!

J'ai des tiroirs à trésors
Où je me cache quand je dors

Un tout petit maximum
Un tout petit maximum
Un tout petit maximum
Bien plus grand que la vie

Un tout petit maximum
Un tout petit maximum
Un tout petit maximum
Bien plus grand que la vie
Maxou

Love stronger than death
It's in the books
It gives you strength, it's Max!
It's like the little glints of gold
In my mirror is where he sleeps
Max!

Maxou, Maxou, Maxou, Maxou!

I have some treasure drawers
Where I hide when I sleep

The love stronger than death
I know it, it gives you strength
It's Max
It's the cut out pictures
I glue in my exercise book
Blank

Maxou, Maxou, Maxou, Maxou!

He lives east of Eden
He has a life without problems

A tiny maximum
A tiny maximum
A tiny maximum
More real than life

A tiny maximum
A tiny maximum
A tiny maximum
More real than life

Don't say he does not exist
Maxou, he is good to me
He loves me
He lives east of Eden
He knows well that I love him
Max!

Maxou, Maxou, Maxou, Maxou!

I have some treasure drawers
Where I hide when I sleep

A little maximum
A little maximum
A little maximum
More real than life

A little maximum
A little maximum
A little maximum
More real than life
Le Bon Dieu est un Marin

Un marin, Ça porte un sac sur l'épaule
Un marin, C'est a peine sorti de l'école
Un marin, Ça rêve de partir
Un marin, Ça s'en va courir le monde


Le Bon Dieu est un marin
Et le diable est un marin

Vers les deux pôles
Il roule son destin
Sur un chalut
Bonnet de laine bleue
Et les mains prises dans les filets,
Du destin
La graisse des machines,
Sur les poings
Il s'en va courir le monde
Mon marin

Le Bon Dieu est un marin
Et le diable est un marin

Sur le grand mât
Il a écrit mon nom
Comme un nom de bateau
Qui aurait peur de l'eau
Lui qui n'a jamais peur de rien
Il s'en va dans le vent
Vers les îles en chantant
Mon marin

Le Bon Dieu est un marin
Et le diable est un marin

Dans tous les ports
Une fille lui veut du bien
C'est très bien
Il est seul maître à bord
Quand il vient
Puis il reprend son sac au matin
Avec tout l'amour des blondes
Dans les mains
Il s'en va courir le monde
Mon marin

Le Bon Dieu est un marin
Et le diable est un marin
The Good Lord is a Sailor

A sailor, carries a bag on his shoulder
A sailor, he's just out of school
A sailor, he dreams of leaving
A sailor, he's going to go around the world

The good Lord is a sailor
And the devil is a sailor

Towards the two poles
He roles out his destiny
In a trawl net
Cap of blue wool
And his hands caught in the nets,
Of fate
Axle grease,
On his fists
He is going around the world
My sailor

The good Lord is a sailor
And the devil is a sailor

On the main mast
He has written my name
Like the name of a boat
Afraid of water
He who has never feared anything
He sets course into the wind
Towards the islands singing
My sailor

The good Lord is a sailor
And the devil is a sailor

In all the ports
A girl with his best interests at heart
It's very good
He's the sole master on board
When he comes
In the morning he takes his bag again
With the love of the blondes
In his hands
He is going to go around the world
My sailor

The good Lord is a sailor
And the devil is a sailor
Mosquito

Un mosquito
C'est un moustique en colère
Un mosquito
Pique et pique et pique dans la chair
Un mosquito
Ça pond ses œufs dans nous rivières
Un mosquito
Ça vit au milieu de ses frères
un mosquito

Un mosquito
Ça rêve loin de nos rizières
Un mosquito
Ça préfère la chaleur
Un mosquito
Ça frappe la tête la premiére
Un mosquito
Ça boit du sang chaud ordinaire
un mosquito

Et ça cloque chaud
Mosquito
Chez les modestes et les beaux
Mosquito
Ça pique chaud
Mosquito
Chez les bonzés, les pâlots

Un mosquito
C'est un moustique qui galère
Un mosquito
Pique et pique et pique dans ta chair
Un mosquito
C'est un méchant hélicoptère
Un mosquito
ça vit du sang chaud des baigneurs
Un mosquito

Et ça cloque chaud
Mosquito
Chez les gentils les salauds
Mosquito
Et ça pique chaud
Mosquito
Même les chiens et les oiseaux

Mosquito
Et ça cloque chaud
Mosquito
Chez les modestes et les beaux
Mosquito
Ça pique chaud
Mosquito
Chez les bronzés, les pâlots

Mosquito
Et ça cloque chaud
Mosquito
Chez les gentils les salauds
Mosquito
Ça pique chaud
Mosquito
Même les chiens et les oiseaux
Mosquito

A mosquito
It is an angry mosquito
A mosquito
Bites and bites and bites into flesh
A mosquito
It lays its eggs in our river
A mosquito
I lives in the middle of its brothers
A mosquito

A mosquito
It dreams far from our rice fields
A mosquito
It prefers heat
A mosquito
It strikes the head first
A mosquito
It drinks ordinary warm blood
A mosquito

And it blisters hot
Mosquito
Among the lowly and the beautiful
Mosquito
It bites hot
Mosquito
Among the tanned, the pale

A mosquito
It's a mosquito that works hard
A mosquito
Bites and bites and bites into flesh
A mosquito
It's a vicious helicopter
A mosquito
It lives on the warm blood of bathers
A mosquito

And it blisters hot
Mosquito
Among the nice and the nasty
Mosquito
And it bites hot
Mosquito
Even dogs and birds

Mosquito
And it blisters hot
Mosquito
Among the lowly and the beautiful
Mosquito
It bites hot
Mosquito
Among the tanned, the pale

Mosquito
And it blisters hot
Mosquito
Among the nice and the nasty
Mosquito
It bites hot
Mosquito
Even dogs and birds
Soldat

Petit soldat
Prêt au combat
Rasé frais le matin
Petit soldat c'est ton cœur qui bat
Soldat, soldat...

Aux, aux armes, je t'aime bien
Aux, aux larmes citoyen

Petit soldat
Trois jours déjà
Tu y crois, t'y crois pas
C'est la vie qui bat en toi là
Qui voudrait pas être là

Aux, aux armes, je t'aime bien
Aux, aux larmes citoyen

Tous ceux que t'as quittés
Sont devant leur télé;
La guerre c'est des idées... casquées
Tous ceux que t'as quittés
Voient la guerre au ciné
La guerre c'est loin toujours
Comme l'amour... comme l'amour

Petit soldat
Petit soldat
Tondu comme un petit chien
C'est ton cœur qui se bat là
Pour mon bien, pour mon bien...

Aux, aux armes, je t'aime bien
Aux, aux larmes citoyen

Soldat, il faut y aller
Soldat, il faut prouver
Que la force des idées
C'est l'acier

Si tu veux pas y aller
Soldat il faut prouver
Que la force des idées
C'est aimer... c'est aimer

Aux, aux armes, je t'aime bien
Aux, aux larmes citoyen
Soldier

Little soldier
Ready to fight
Clean shaven in the morning
Little soldier it is your heart that beats
Sol-dat, sol-dat

To arms, I love you well
To tears citizen

Little soldier
Three years already
You believe it, you believe it not
It is life that beats on you there
Who would like not to be there

To arms, I love you well
To tears citizen

All those you have left
Are in front of the TV
War, it is ideas, dressed up in helmets
All those you have left
See the war in the cinema
War is always far away
Like love... like love

Little soldier
Little soldier
Head shaved like a little dog
It is your heart that fights there
For my sake, for my sake...

To arms, I love you well
To tears citizen

Soldier, you must go there
Soldier, you must prove
That the force of ideas
Is steel

If you don't want to go there
Soldier, you must prove
That the force of ideas
Is to love... is to love

To arms, I love you well
To tears citizen
Joe le Taxi

Joe le taxi, Y va pas partout
Y marche pas au soda
Son saxo jaune
Connaît toutes les rues par cœur
Tous les p'tits bars, Tous les coins noirs
Et la Seine, et ses ponts qui brillent
Dans sa caisse
La musique à Joe
C'est la rumba
Le vieux rock au mambo
Joe, le taxi
C'est sa vie
Le rhum au mambo
Embouteillage
Il est comme ça
Rhum et mambo
Joe - Joe - Joe
Dans sa caisse
La musique à Joe résonne
C'est la rumba
Le vieux rock au mambo bidon
Vas-y Joe, Vas-y Joe, Vas-y fonce
Dans la nuit, vers l'amazone
Joe le taxi
Et Xavier Cugat
Joe le taxi
Et Yma Sumac
Joe - Joe - Joe
Joe, le taxi
C'est sa vie
Le rhum au mambo
Embouteillage
Joe le taxi, Et les Mariachis
Joe le taxi, Et le cha-cha-chi
Joe le taxi, Et le cha-cha-chi
Vas-y Joe, Vas-y fonce
Dans la nuit, vers l'amazone
Joe the Taxi Driver

Joe the taxi driver, doesn't go everywhere
Doesn't run on soft drinks
His yellow saxaphone
Knows all the streets by heart
All the little bars, All the dark corners
And the Seine, and it's bridges that shine
In his cab
Joe's music
The rhumba
Old rock to mambo
Joe the taxi driver
That's his life
Rum to mambo
Traffic jams
That's the way it is
Rum to mambo
Joe - Joe - Joe
In his cab
Joe's music resounds
It's the rumba
Old rock to phoney mambo
Go on Joe Go one Joe put the boot down
In the night, towards the amazon
Joe the taxi driver
And Xavier Cugat
Joe the taxi driver
And Yma Sumac
Joe - Joe - Joe
Joe the taxi driver
That's his life
Rum to mambo
Traffic jam
Joe the taxi driver, and the Mariachis
Joe the taxi driver, and the cha-cha-chi
Joe the taxi driver, and the cha-cha-chi
Go on Joe, put the boot down
In the night, towards the amazon
Coupe Coupe

Coupe dans la brousse
Coupe dans les bois
Just cut, hey brother

Dans ta main tourne
Tout autour de toi
Le fer de ta machette

Coupe dans la brousse
Coupe dans les bois
Just cut, hey brother

Un grand soleil tourne seul
Autour de toi...
La canne à sucre est mûre
Et couper c'est ton boulot
Il faut couper les roseaux
D'où le sucre coule à flot
Coupe, coupe, brother

Couper c'est ton boulot
La machette te casse le dos
Fer forgé... Fer forgé... sucré

Coupe les murailles
Coupe la tristesse
Just cut, hey brother

Dans ton coeur
Tourne tout autour de toi
L'histoire des jours de fête

Coupe dans la brousse
Coupe dans les bois
Just cut, hey brother

Un grand amour tourne seul
Autour de toi
Il coupe la nuit qui dure

Et couper c'est ton boulot
Il faut couper les roseaux
D'où le sucre coule à flot
Coupe, coupe, brother

Couper c'est ton boulot
La machette te casse le dos
Fer forgé... Fer forgé... sucré
Cut Cut

Cutting in the bush
Cutting in the woods
Just cut, hey brother

In your hand the iron of your machete swishes all around you


Cutting in the bush
Cutting in the woods
Just cut, hey brother

A great sun orbits only,
Around you
The sugar cane is ripe
And cutting is your job
You need to cut the reeds
From where the sugar flows afloat
Cut, cut, brother

Cutting is your job
The machete breaks your back
Forged iron... forged iron... sweetened

Cutting the high walls
Cutting the sadness
Just cut, hey brother

In your heart
Everything spins around you
The story of some holidays

Cutting in the bush
Cutting in the woods
Just cut, hey brother

A great love revolves only,
Around you
He cuts the whole night through

And cutting is your job
You need to cut the reeds
From where the sugar flows afloat
Cut, cut, brother

Cutting is your job
The machete breaks your back
Forged iron... forged iron... sweetened
Chat Ananas

Un ananas, Là à la nage
Revient vers moi dans l'orage
Mon petit chat s'endort
Ananas aux yeux d'or

Un ananas, Plein de courage
Dans son sirop
Flotte et nage
Mon petit chat s'endort
Ananas aux yeux d'or

Ananas - roi
Des gouttières d'or
Ananas - chat, Tu t'endors
Ananas - roi
De mes rêves forts
Ananas - chat, Aux yeux d'or

Un ananas, et davantage
Ne pense qu'à moi, Quand il nage
Mon petit chat s'endort
Ananas aux yeux d'or

Ananas - roi
Des gouttières d'or
Ananas - chat, Tu t'endors
Ananas - roi
De mes rêves forts
Ananas - chat, Aux yeux d'or

Mon ananas, Chat d'étage
Là dans mes bras
Rêve et nage
Mon petit chat s'endort
Ananas aux yeux d'or
Mon petit chat s'endort
Ananas aux yeux d'or
Chat ananas, Bien à moi
Pineapple Cat

A pineapple, swimming there
Returns to me in the storm
My little cat is falling asleep
Ananas with golden eyes

A pineapple, full of courage
In his syrup
Floats and swims
My little cat is falling asleep
Ananas with golden eyes

Ananas - king
Of the golden gutters
Ananas - cat, you are going to sleep
Ananas - king
Of my strong dreams
Ananas - cat, with golden eyes

A pineapple, and more
Thinking only of me, when he swims
My little cat is falling asleep
Ananas with golden eyes

Ananas - king
Of the golden gutters
Ananas - cat, you are going to sleep
Ananas - king
Of my strong dreams
Ananas - cat, with golden eyes

My pineapple stage cat
There in my arms
Dreaming and swimming
My little cat is falling asleep
Ananas with golden eyes
My little cat is falling asleep
Ananas with golden eyes
Pineapple cat, good to me.
Scarabée

Sur le radeau, t'es seul
T'es beau, tu rames au fil de l'eau
A quatre, la vie est plus belle
L'amour, l'amitié, c'est tout pareil

On t'aimait, Scarabée, on t'aimait

Au fil de l'eau
On croit que la vie est éternelle
On meurt parfois
De chanter seul
A quatre, à quatre, les murs font prison
Ça fait rien, il fait beau

Au fil du temps
T'es seul, t'es grand
Et tu souris aux gens...
Du ciel la vie est plus belle
L'amour, l'amitié, c'est tout pareil

On t'aimait, Scarabée, on t'aimait

Dans le soleil
Tu sais que la vie est éternelle
Y a plus de combat
On n'est plus seul
Au ciel, on n'est plus seul
Ça fait rien, il fait beau

Tout seul sur la terre
Chante un scarabée assassiné
Tout seul, il chante comme il chantait
Tout seul sur la terre
Chante un scarabée qu'on a tué
Tout seul, il chante comme il chantait

On t'aimait, John-Scarabé, on t'aime
Beetle

On the raft, you are alone
You are handsome, you row with the flow
As part of four, life is most beautiful
Love, friendship, it's all the same

We love you, beetle, we love you

Going with the flow
We believe that life is eternal
Sometimes we are dying
To sing alone
As part of four, the walls imprison
It doesn't matter, it's fine

With the passing of time
You're alone, you're great
And you are smiling to the people
From heaven, life is more beautiful
Love, friendship, it's all the same

We love you, beetle, we love you

In the sun
You know that life is eternal
There is no more fighting
You are no longer alone
In heaven, no one is alone
It doesn't matter, it's fine

All alone on the earth
A killed beetle is singing
All alone, he sings like he used to sing
All alone on the earth
Sings a beetle that we killes
All alone, he sings like he used to sing

We used to love you, John Beatle, we love you still
Marilyn and John [English version]

Marilyn was Russian
And she called John... the sun
Admiration, vibration
Just an L.A.
Fast song
Just power, just soul
Just Rythm and a view
And just swing from the South
And from there he knew
Marilyn was alone

On the wrong vibration
Just a phone call coin away
From the sun...

Marilyn, Marilyn was an alien
And she called John.. home
Admiration, frustration
Just an L.A.
Fast song
Just perfume, just flesh
And from there he knew
Marilyn was alone

In the wrong direction
Just a phone call coin away
From the sun

On the wrong vibration
Just a phone call coin away
From the sun...

Marilyn, Marilyn, was Russian
And she called John... the sun
Admiration, vibration
Just an L.A.
Fast song
Just power, just soul
Just Rythm and a view
And just swing from the South
And from there he knew
Marilyn was alone

On the wrong vibration
Just a phone call coin away
From the sun
x3

Variations sur le même t'aimeVariations sur le même t'aime
(1990)
Variations sur le même t'aime
L'amour à Deux

J'te suis des yeux
C'est un jeu
Et quand ça tourne
Tragique
Jeux dangereux, L'enjeu
Est-ce le faux au secours , Panique
L'amour ça s'fait, A deux
Bien fait c'est du feu, De Dieu
Mais qu'as tu fait, De moi
Je n'sais pas

L'amour à deux, C'est quand tu veux
Tu n'es pas de, De ceux
Que l'on détourne, L'enjeu
Est-ce le faux au s'cours, Panique
L'amour ça s'fait, A deux
Bien fait c'est du feu, De Dieu
Mais qu'as tu fait, De moi
Je n'sais pas

L'amour à deux, C'est quand tu veux
Sois affectueux, Tu peux
Il n'y a que, L'physique
Sinon adieux, Nous deux
Surtout pas de, Panique
Sois chaleureux, Je veux
Tu es par trop, Cynique
Mais qu'as tu fait, De moi
Je n'sais pas
L'amour à deux, C'est quand tu veux
The Love of Two

I am eyes to you
It's a game
And when it turns
Tragic
Dangerous games, the challenge
Is this a false cry for help, panic
The love that's made from two
Done well, it's of the fire of God
But what have you done to me
I don't know

L'amour à deux, it's when you want
You are not of that ilk
Who turn away from the challenge
Is this a false cry for help, panic
The love that's made from two
Done well it's of the fire of God
But what have you done to me
I don't know

L'amour à deux, it's when you want
You can be affectionate if you want
It's only a phsyical thing
If you can't we're finished for good
Definately not from panic
To be warm (secure) is what I want
But you are far too cynical
But what have you done to me
I don't know
L'amour à deux, it's when you want
Dis-lui Toi Que Je T'aime

Dis-lui toi que je t'aime
Ou programme-moi sur I.B.M.
Je n'aimerais pas le blesser
Je m'rends compte que pour compte nous l'avons laissé

Dis-lui toi que je t'aime
Et qu'il se branche sur la F.M.
Alors il pourra me capter
Ou bien c'est qu'il est complètement disjoncté
Je n'veux pas les yeux, Dans les yeux
Balancer ça
Il ne me croirait pas
Je n'veux pas annoncer la couleur
Entre toi et moi
Je vois l'émoi
Quand il comprendra sa douleur
Je n'sais pas Ce que tu dois
Fair pour être le seul double de moi


Dis-lui toi que je t'aime
C'est toujours le même dilemme
Un jour ou toujours qui sait
Combien de mois d'émoi cela va durer
Dis-lui toi que je t'aime
Entre l'amour, l'amour et la haine
Question de pleins de déliés

Qui sait combien de temps cela va durer
Dis-lui redis-lui quand même
Dédie-lui ce poème
C'est le never more jamais à plus jamais
Dis-lui toi que je t'aime
Bien sûr on en revient toujours au même
Thème insoluble c'est vrai
C'est toi que j'aime
C'est toi que j'aime
Pour de vrai
Tell Him That I Love You

Tell him that I love you
Or programme me on your PC
I wouldn't like to hurt him
I realise we left him out in the cold like an outcast

Tell him that I love you
And if he turns on the radio
It's there he can catch me
Or it might be better if he was disconnected completely
I can't look him in the eye
Without doing that
He won't believe me
I don't want to tell all that's been going on
Between you and me
I see the outburst
When the pain hits home to him
I don't know what you must do
To make yourself my one and only

Tell him that I love you
It's always the same dilemma
One day or forever who knows
How long will this pain last
Tell him that I love you
Between love, love and hate
It's a question of dotting the i's and crossing the t's
Who knows how long this will last
Even so, tell him over and over again
Dedicate this poem to him
It's the never more forever and ever

Tell him I love you
We always come back to the same
Insoluble theme, it's true
It's you I love
It's you I love
For real
L'amour en Soi

L'amour en soi, C'est si simple
Et pourtant
Ça n'résiste au temps
Autant pour moi
Aux atteintes du temps
On n'résiste qu'au temps

Il ne s'agit, Que d'amour en soi
Des nostalgies, Contre toi et moi
L'amour en soi, c'est l'empreinte
Du temps des duellistes en sang
Sans pour sans quoi
Ces étreintes
Cent pour cent, Idéalistes d'un temps

Il ne suffit, Que d'un peu de sang froid
D'une mélodie
Effleurée du bout des doigts
Instinctive, J'vais où je vais
Intuitive, Où ça me plaît

L'amour en soi, C'est si simple
Et pourtant
Ça n'résiste au temps
Autant pour moi
Aux atteintes du temps
On n'résiste qu'un temps
Il ne s'agit, Que de l'amour en soi
Des nostalgies, Contre toi et moi
Vitriol, L'amour en soi
Tu me frôles, Du bout des doigts
Vitriol, L'amour en soi
Tu me frôles, Du bout des doigts
Love Itself

Love itself, it's so simple
Nevertheless
It doesn't withstand the passage of time
So much for me
Taking up arms against time
We can only resist time

It's only a question of love itself
Of nostalgia against you and me
Love itself, it bears the stamp of time
Of duellists in blood
Without rhyme or reason
These embraces
100 percent, idealists of an age gone by

It only takes a little composure
For a meoldy
To be caressed at the fingertips
Instinctively, I'm going with the flow
Intuitively, wherever I like

Love itself, it's so simple
Nevertheless
It doesn't withstand the passage of time
So much for me
Taking up arms against time
We can only resist time
It's only a question of love itself
Of nostalgia against you and me
Vitriol, love itself
You caress me with your fingertips
Vitriol, love itself
You caress me with your fingertips
La Vague à Lames

Today j'ai la vague à lames
Je n'sais trop pourquoi
Je sens mon cœur sur la lame
D'une vague de froid

Suis-je dans le no-Man's land qui sait
Ou dans le no-way
Nobody knows, Si l'on joue vrai
Ou bien over play
Okay. Okay. yeah

Je nage en eau trouble, je sais
Que ce n'est pas gai
De ma piro-gue je vois s'éloigner
Mes deux pagaies
Okay. Okay. yeah

Sur de l'émail, Ou du corail
Vais-je m'échouer
La vague à lames
Peut être une brise de l'âme
Jaillit une lame
De couteau, ça tourne au drame

En nage en eau, J'ai la fièvre
Des tropiques des marais
Frissons au dos, J'me sens glacée
D'horreur de n'plus t'aimer
Okay. Okay. yeah

Sur de l'émail, Ou du corail
Vais-je m'échouer
La vague à lames
Peut être un brise l'âme
Jaillit une lame
De couteau ça tourne au drame
Sur de l'émail, Ou du corail
Vais-je m'échouer
Qui sait
The Vague Despair

Today, I'm down in the dumps
I don't really know why
I feel my heart on the razor's edge
Of a cold wave

Am I in no-man's land
Or that no-way place
Nobody knows, if you're playing true
Or if you are acting
Okay. Okay. Yeah

I swim in murky water, I know
It isn't nice
For me canoe, I see my paddles drift downstream
Okay. Okay. yeah

On the enamel or the coral
Am I going to run aground
The vague despair
Perhaps a a breeze from the soul
Flicks out a blade
Of a knife, it turns to tragedy

Swimming in water, I have a fever
From the tropical swamp
Shivers down my spine, I feel frozen
From the horror of no longer loving you
Okay. Okay. Yeah

On the enamel or the coral
Am I going to run aground
The vague despair
Perhaps a a breeze from the soul
Flicks out a blade
Of a knife, it turns to tragedy
On the enamel of the coral
Am I going to run aground
Who knows
Ophélie

Oh j'aimerais tant me noyer dans l'étang
Comme Ophélie
Oublier le temps Me laisser glisser sans
Penser l'oubli
Laisser ce goût de cendres
Refroidies et descendre dans la nuit
Les méandres inconnus
De l'amour qui s'enfuit
Mais j'aimerai l'inconnu de
l'imprévu
Moi j'aimerai tant que tu m'aimes autant
Jour et nuit
Que la belle Ophélie

Oh oui j'aimerai tant que toi-même
tu maimes autant
Que cette petite ingénue
Dérivant tombée des nues
Frôler les nénuphars
Toutes les plantes rares
Comme la blanche Ophélie... Ophélie

Des traces de cent pour cent, c'est là le sang
Comme celui d'Ophélie
Se ronger les sangs, a quoi bon
Les sanglots dans l'ennui
Oh j'aimerai tant Que tu m'aimes autant
Que je t'aime moi-même et le temps
Qui de temps en temps
Efface le présent, Pour être le plus sûr
Du passé du futur
Moi j'aimerai tant Que tu m'aimes autant
Que toi-même tu m'aimes autant
Jour et nui
Que la belle Ophélie

Oh oui j'aimerai tant que toi-même
tu maimes autant
Que cette petite ingénue
Dérivant tombées des nues
Frôler les nénuphars
et toutes les plantes rares
Comme la blanche Ophélie... Ophélie
Ophelia

I'd really love to drown myself in the pond
Like Ophelia
To forget time, let myself glide without
Thinking of forgetfulness
To leave the taste of ashes
Cooling and falling in the night
The strange meanderings
Of a love that flees
But I would like the unknown of
the unpredictable
I'd really like that you'd rather love me
Day and night
Than the beautiful Ophelia

Oh yes I would really like that you would rather love me
Than this p
etite ingénue
Drifting from the clouds
Brushing past the waterlillies
All the rare plants
Like the white Ophelia... Ophelia

Some genuine traces, it's there the blood

Like that of Ophelia
To worry yourself sick, what's the point of sobbing in the boredom (with life itself)
I'd really like if you'd rather love me
Like I love you and the time
Which from time to time
Effaces the present, to be more sure
Of the past, of the future
I'd really like that you'd rather love me

Day and night
Than the beautiful Ophelia

Oh yes I would really like that you would rather love me
Than this p
etite ingénue
Drifting from the clouds
Brushing past the waterlillies
All the rare plants
Like the white Ophelia... Ophelia
Flagrant Délire

Prise en flagrant délire, Que dire
Je ne sais, Ce que c'est
Que soi même se haïr
Mentir
Sans mot dire
C'est assez
Pour soi-même se maudire

Flagrant délire
Dans les yeux de l'autre l'on peut se lire

Et l'on voit ainsi que tout vire au noir
Et que le radeau chavire
Alors on craint le pire

Mentir
Sans mot dire
C'est assez
Pour soi même se maudire
Flagrant délire
Dans les yeux de l'autre l'on peut se lire

Et l'on voit ainsi que tout vire au noir
Et que le radeau chavire
Alors on craint le pire
Flagrant Délire

Caught in a flagrant délire, what to say
I don't know what it is
To hate yourself
T loe
Saying nothing
It's enough
To curse yourself

Flagrant
délire
You read yourself in someone else's eyes
And you see everything turn black
And the boat capsizes
Then you fear the worst

To lie
Saying nothing
It's enough
To curse yourself
Flagrant
délire
You read yourself in someone else's eyes
And you see everything turn black
And the boat capsizes
Then you fear the worst
Tandem

Dans le mot je t'aime, Trop de M
Et jamais jamais un seul N
Dans amour toujours, C'est le pour
Ou le contre c'est souvent la haine

On m'dévisage, On m'envisage
Comme une fille que je ne suis pas
Je m'exile, Trop fragile
Mille et une nuits m'éloignent de moi
Dans le mot je t'aime, Tandem
Autant d'M
Parfois ça brille comme un diadème
Toujours le même thème, Tandem
C'est idem
Bientôt le crash I don't know when

Tu es fort en thème, Math-elem
Mais en math-sup tu deviens blême
Dans amour toujours, C'est le pour
Ou le contre on récolte ce que l'on sème
Tu m'dévisages, Tu m'envisages
Comme une fille que je ne suis pas
Tu m'exiles, Si fragile
Mille et une nuits m'éloignent de toi
Dans le mot je t'aime, Tandem
Autant d'M
Parfois ça brille comme un diadème
Toujours le même thème, Tandem
C'est idem
Bientôt le crash I don't know when

Au Charme Non Plus

Toutes les tendances
Tes extravagances
Je connais jusqu'au bout des doigts
Tous tes plans séquences
Aujourd'hui me laissent dans- l'indifférence
Je ne sais pas pourquoi

Brillent par leur absence
Mes larmes, Tu ne m'auras plus
Rends toi à l'évidence
Au charme non plus

Voici l'échéance
J'te rends ton alliance
Assez, De cette bague à mon doigt
Trop de turbulences
Je ne veux plus que hurle le silence
A cause de toi

Brillent par leur absence
Mes larmes, Tu ne m'auras plus
Rends toi à l'évidence
Au charme non plus
Et trop tard se déclenche l'alarme
Tu l'auras voulu
Oui je te fais confiance
Aux armes tu me tues

Brillent par leur absence
Mes larmes, Tu ne m'auras plus
Rends toi à l'évidence
Au charme non plus

J'me fiais aux apparences
Prudence
C'est là que tu m'as eue
Je manquais d'expérience
Innocence, Perdue
C'était perdu d'avance
Malchance
De l'ange déchu
J'étais tout en nuances
Espérances, Déçues

Variations Sur le Même T'aime

Variations sur le même
Toujours le même thème
I love you oui je t'aime
Contre ça don't know what to do
Of course love you

C'est le même problème
Qu'l'on se pose à soi-même
Où l'on passe aux extrêmes
Il y a de quoi devenir fou
But still I love you
On pourrait en faire
Des variations à l'infini
De jour de nuit
On se pose les mêmes questions
De quoi en perdre la raison
Entre l'amour et la haine
Je te hais je t'aime

Moi j'arrive en ennième
Position c'est c'qui m'gène
Qui sera la prochaine
Dont tu tomb'ras amoureux fou
No I don't know who
On pourrait en faire
Des variations à l'infini
De jour de nuit
On se pose les mêmes questions
De quoi en perdre la raison
Entre l'amour et la haine
Je te hais je t'aime
Variations à l'infini
Est-ce aujourd'hui
Que tu m'diras oui ou non?
De quoi en perdre la raison
Peut être n'est-ce pas la peine
De se fair' toute une mise en scène
Variations à l'infini
Est-ce hier demain aujourd'hui
De quoi perdre la raison
Sur le thème je t'aime variations
Variations

Amous Jamais

Amour, Jamais
Si cela n'est pas pour de vrai
Toujours, Oui mais
C'est trop facile à l'heure qu'il est
J'te connais à peine
Et déjà tu me fais de la peine
C'est un peu trop tôt
Mieux revenir à zéro

Amour, Qui sait
Combien cet amour va durer
Un jour, Ou des
Eternités c'est c'que j'voudrais
Quant à moi je t'aime
Peut être un peu plus que moi-même
Tu te crois le plus beau
C'est là où tu as tout faux

Amour amour amour jamais
Une seule condition que ce soit à jamais
Amour amour amour toujours
Que ça dure jusqu'au dernier jour

Amour, Okay
Sans le corps et sans âme c'est
L'amour, One way
Ce ne sont que des sens insensés
Quant à moi je t'aime
Peut être un peu plus que moi-même
Tu te crois le plus beau
C'est là où tu as tout faux
Amour amour amour jamais
Une seule condition que ce soit à jamais
Amour amour amour toujours
Que ça dure jusqu'au dernier jour

Ardoise

Là-haut, La-haut près du ciel
Se profile, Démons et merveille
Un p'tit gars qui travaille sur les toits au risque de sa vie
A remettre des ardoises vérifier les gouttières de la pluie
Je l'ai vu là-haut, Comme une sentinelle
Une silhouette contre le soleil
Comme il était beau
Je passai par là, Rencontre à la verticale
Il m'a regardé de là-
Haut son sourire idéal
Me remonte le moral

Un équilibriste qui, C'est acquis
M'a conquise, C'est exquis
Tout doux
C'est doux

Hello, Petit funambule
Attention à la vie car les jours sont bien plus précieux
Que la nuit éternelle
Je n'suis pas de celles
Qui envie ces envies
Je monterai jusqu'à toi oui jusqu'à toi
Toute en diagonale
J'inscrirai mes initiales
Sur fond azure, Le vertige m'est égal
Les dés sont jetés

Un équilibriste qui, C'est acquis
M'a conquise, C'est exquis
Tout doux
C'est doux

Walk on the Wild Side

Holly came from miami f.l.a.
Hitch-hiked her way across the u.s.a.

Plucked her eyebrows on the way
Shaved her leg and then he was a she
She says, hey babe, take a walk on the wild side
Said, hey honey, take a walk on the wild side

Candy came from out on the island
In the backroom she was everybodys darling

But she never lost her head
Even when she was given head
She says, hey babe, take a walk on the wild side
Said, hey babe, take a walk on the wild side
And the coloured girls go

Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
(doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo)
(doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo)
(doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo)
(doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo)
(doo)

Little joe never once gave it away
Everybody had to pay and pay

A hustle here and a hustle there
New york city is the place where they said
Hey babe, take a walk on the wild side
I said hey joe, take a walk on the wild side

Sugar plum fairy came and hit the streets
Lookin for soul food and a place to eat

Went to the apollo
You should have seen him go go go
They said, hey sugar, take a walk on the wild side
I said, hey babe, take a walk on the wild side
All right, huh

Jackie is just speeding away
Thought she was james dean for a day

Then I guess she had to crash
Valium would have helped that dash
She said, hey babe, take a walk on the wild side
I said, hey honey, take a walk on the wild side
And the coloured girls say

Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
(doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo)
(doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo)
(doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo)
(doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo)
(doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo)
(doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo)
(doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo)
(doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo)
(doo)

Vanessa ParadisVanessa Paradis
(1992)
No translations as all songs are in English
Vanessa Paradis
Natural High

All I give
Is all I got
And all I am
Ain't what I'm not
And I ain't gonna lie or beg
For your love
I'm on a natural high

When morning comes
Take my hand
To free your mind
Come to my land
But I ain't gonna lie or beg
For your love
I'm on a natural high

And I don't require no service
And I'll make sweet love to you
Every day and night
I live my life for you
What do you want me to do

All I give is all I got
And All I am
Ain't what I'm not
And I ain't gonna lie or beg
For your love
I'm on a natural high
I'm Waiting For My Man

I'm waiting for my man
Twenty six dollars in my hand
Up to Lexington 1-2-5
Feeling sick and dirty more dead than alive
I'm waiting for my man

Hey white boy, what you doin' uptown
Hey white boy, you chasin' our women around
Oh pardon me sir, it's furthest from my mind
I'm just lookin' for a dear dear friend of mine
I'm waiting for my man

Here he comes, he's all dressed in black
PR shoes and a big straw hat
He's never early, he's always late
First thing you learn is that you always gotta wait
I'm waiting for my man

Up to a brownstone, up three flights of stairs
Everybody's pinned you but nobody cares
He's got the works gives you sweet taste
Then you gotta split because he's got no time to waste
I'm waiting for my man

Baby don't you holler, darlin' don't you ball and shout
I'm feeling good, you know I'm gonna work it on
out
I'm feeling good, I'm feeling oh so fine
Until tomorrow but that's just some other time
I'm waiting for my man
Silver and Gold

How many children must die
How many rivers run dry
How many angels must cry
For silver and gold

Why don't we learn
From our past
How many more years
Will we last
Life is just moving so fast
For silver and gold

How much more time
Can we waste
How much more land
Be defaced
'Cause soon we will all be erased
For silver and gold

'Cause our earth should last forever
And our lives forever on
For God gave us all to partake
Why can we just learn to relate
We're pissing on our children's face
For silver and gold
Be My Baby

I saw you walk down the street
With some other girl
Always thought that I was the only one in your world
Baby can you tell me so
Out of sight out of mind ain't what love ought to be
And I hoped all the time that you'd be faithful to me
Faithful to me

All I'm asking you for when you walk out the door
Is to be my baby, baby
I just want to be sure
That forever and more
You would be my baby

Love is just like a flower baby it has to grow
And when you are away I'm even loving you more
I just have to let you know
One on one is the way and that's the way it should be
So if you're not gonna stay
Then don't be playing with me
You can set me free

All I'm asking you for when you walk out the door
Is to be my baby, baby
'Cause all this love is for you
And you know that I'm true
And I'll be your baby

All I'm asking you for when you walk out the door
Is to be my baby, baby
'Cause you knew from the start
That you were working my heart
Won't you be my baby

I remember our walk the other Saturday night
Sweet harmonies filld and floated through our minds
Never felt this way before
We were riding so high on love and understanding
So why go wasting your time when you have got such a find
That is everlasting

All I'm asking you for when you walk out the door
Is to be my baby, baby
I just want to be sure that forever and more
You would be my baby

All I'm asking you for when you walk out the door
Is to be my baby, baby
'Cause all this love is for you and you know
That I'm true
And I'll be your baby
And I want you to love me baby
Lonely Rainbows

Tonight I'm yours
And you are mine
I know a place we can hide
I know a place
Where we can finally see the rainbow
And we can fly fly fly fly fly

I know a place
Over the lonely lonely rainbow
Where we can make things right

I know a place where we can
Always be together
And we can go tonight

I know a place where we can live our lives
And I know a place
Where we can see the light

I know a place
Over the lonely lonely rainbow
Were we can make things right
Over the lonely lonely lonely lonely
Rainbow

Sunday Mondays

The sun is out
The clouds are slowly going
And now my heart is growing fast
So let's get up
Put on your hat and clothing
Let's take a trip and lose our minds

Let's go walking through the park today
I love sunday mondays any day
When the skies are blue and it's not grey
I'll take sunday mondays any every day

Sometimes it's fun
To just escape and run
And leave this troubled world behind
So let's get lost
And get our juices flowing
And let's go see what we can find

Let's go walking through the park today
I love sunday mondays any day
When the skies are blue and it's not grey
I'll take sunday mondays any every day

Let's go walking through the park today
I love sunday mondays any day
When the skies are blue and it's not grey
I'll take sunday mondays any every day
Your Love Has Got a Handle on My Mind

Hey baby
There's something on my mind
Got to tell you
I never thought I'd find
Love that is simple and so kind
Love that is caring so divine

Your love has got a handle on my mind
Sweet as cherry
Fine like wine
Gonna love you 'till the end of time

Hey baby come put your arms in mine
Let's make love
'Cause I need to take that ride
I'm on top of the world
'Cause your my baby and I'm your girl

Your love has got a handle on my mind
Sweet as cherry
Fine like wine
Gonna love you 'till the end of time

Put your sweet little lips over mine
And open wide
When we're together I just can't hide
'Cause we've got a beautiful vibration
And we've got a beautiful situation

Your love has got a handle on my mind
Sweet as cherry
Fine like wine
Gonna love you 'till the end of time
The Future Song

Life brings on unexpected changes
But we must carry on despite it
Are we gonna try
Are we gonna make it
Why is love so very hard
Why is peace so very far
I can't make it

The future of our space and time
Is not gonna wither and die
The future of our space and time
Is not gonna say goodbye

We can't control all our situations
And we can't console underprivliged
Nations
So why don't we try
To make more smiling faces
We're so full of disregard
We feel pain within our hearts
I can't take it

The future of our space and time
Is not gonna wither and die
The future of our space and time
Is not gonna say goodbye

So I'm calling out
Out to all the races
We can't gain control
Without communication
And we need to learn for future generations
There is future in our stars
There is beauty that is ours
We're gonna make it

The future of our space and time
Is not gonna wither and die
The future of our space and time
Is not gonna say goodbye

Just As Long As You Are There

I'll walk across a river without any thought
Do it for you baby

Just as long as you are there my love
Just as long as you are there

I'll go up to the mountain
Go into the sea
Gonna save you baby
Alright you and me
Just as long as you are there

Just as long as you are there my love
Just as long as you are there

Boy you know I won't be far
And if you call me I'll be there
And we'll leave all our troubles behind
As I walk through life I see that life
Has taken me through so many changes
But as long as we can learn to love
I know everything's gonna be alright
So take hold of my hand baby

Just as long as you are there my love
Just as long as you are there

So baby just call me
And you know that I'll be there
And you don't have to beg or plead
Just call my name

Just as long as you are there my love
Just as long as you are there

I'll walk across a river
I'll walk across the water
Gotta Have It

I know where I shouldn't be
You take my heart and drink it for tea
You mix me up and walk out the door
You take my love and hurt me for more

But I gotta have it
Watch out for the damage
From New York straight to Paris
I'm talking Lenny Kravitz

Whenever he is around
He puts me six feet under the ground
And when you call he can never be found
'Cause he's always out on the town

But I gotta have it
Watch out for the damage
From New York straight to Paris
I'm talking Lenny Kravitz

He is so funky and he's looking good
And he does it like a good man should
And I would love him if I only could
But his heart is like a piece of wood

But I gotta have it
Watch out for the damage
From New York straight to Paris
I'm talking Lenny Kravitz
BlissBliss
(2000)
Bliss
L' Eau et le Vin

L'eau et le vin
Je veux l'eau et le vin
La pierre et le raisin
Je veux l'eau dans tes mains
Et le vin quand il convient

L'eau et le vin
Je veux l'eau et le vin
La mer que me revient
Je veux l'eau des marins

Au chagrin il est vain d'en rajouter
Trop de tanin me fait sombrer
En eau douce, en zone sinistrée
... Il est vain d'en rajouter
... Il est vain d'en rajouter

L'eau et le vin
Je veux l'eau et le vin
La terre et le venin
Je veux l'eau des matins

Aussi bon que le pain
Le vin qui me parle
Et l'eau qui ne dit rien

Poisson dans l'un
Poison dans l'autre
... l'eau et le vin...

Au chagrin il est vain d'en rajouter
Trop de tanin me fait sombrer
En eau douce, en zone sinistrée
... Il est vain d'en rajouter
... Il est vain d'en rajouter
Water and Wine

Water and wine
I want water and wine
The stone and the grape
I want water in your hands
And wine when appropriate

Water and wine
I want water and wine
The sea that comes back to me
I want the ocean

It is pointless to add sorrow
Too much wine takes me down
In fresh water, a disaster zone
... It's pointless to add it
... It's pointless to add it

Water and wine
I want water and wine
Earth and venom
I want water in the mornings

As good as bread
The wine speaks to me
And the water says nothing

Fish in one
Poison in the other
... water and wine...

It is pointless to add sorrow
Too much wine takes me down
In fresh water, a disaster zone
... It's pointless to add it
... It's pointless to add it
Commando

Un commando
ça saute aux yeux
C'est pas cadeau
c'est pas qu'à deux
Ça prend des ponts aux amoureux
Et ça répond aux vaniteux
Un commando
C'est résistant

Ça résiste au pire existant
Ça fait des bons et des méchants
Et sur le front
C'est sur les dents

Un commando, c'est dans tes yeux
Sonnent les larmes à sang et à feu
Dieu comme Rimbaud
Beau comme un dieu
Et dans son âme ça brûle un peu

Un commando
Ça prend sur soi
Et sur la peau ça déçoit pas
Paris, Saigon, libre Cuba
Un écusson s'use au combat


Comment comment comment
Commando
Comment comment comment
Comment commanditer
Commande commande commande
Commando
Commande commande commande
Comment décommander

Un commando des commandal
Scie à métaux, si y'a mental
La Madelon s'en va au balles
Ça en dit long sur l'animal

Un commando
Ça tombe sous le sens
C'est juste un mot Qui sent l'essence
Pleurer ça fait bomber le torse
Mais sans jamais mouiller l'amorce

Comment comment comment
Commando
Comment comment comment
Comment commanditer
Commande commande commande
Commando
Commande commande commande
Comment décommander
Commando

A commando
He's as plain as the nose on your face
he's nothing special
He is single
He takes bridges to lovers
And answers back to the conceited
A commando
He's resistant

He resists the work existing
He takes leaps and forces the malicious
And on the frontline
Is on red alert

A commando, he is in your eyes
He stirs up tears to blood and fire
Godlike like Rimbaud
Looks like a greek God
And his soul burns a bit

A commando
He bites the bullet
And on the skin, he doesn't disappoint
Paris, saigon, free Cuba
A protective emblem that wears out in combat

How how how
Commando
How how how
How to commission
Command command command
Commando
Command command command
How to call it off

A commando of the commandal
Use a hacksaw if it is mental
Madelon gets shot down
He says a lot about the animal

A commando
It is self-evident
He is just a word that smells of petrol
Crying, he sticks his chest out
But without ever wetting the fuse

How how how
Commando
How how how
How to commission
Command command command
Commando
Command command command
How to call it off
When I Say

I know you've got some pain to share
Like anybody else around
Each one of us a cross to bare
And then some day you may drown
This trouble in your heart
Will run away do all you've got to do
Within your sacrifices
For your soul is in chains how could you fly

Don't give up and do not cry
When those demons get you
I'll be yours till the end of time
Please believe me when I say you'll be fine

The circonstances are so unfair
Some days you walk on shaky ground
The Trouble man is always there
For every moment you go down
You can no longer hide
Or run away do all you've got to do
Your sorrow's over now
Around you wounds begin your peace of mind

Don't give up and do not cry
When those demons get you
I'll be yours till the end of time
Please believe me when I say you'll be fine

Pourtant

Que Fait la Vie?

Les Acrobates

La La La Song

There is no substitution
For the way I feel
Didn't know this could be real
Don't want not explanation
For what is on my mind
Cause I'm doing fine
If it's a dream then let me sleep
Only wake me when
You're in my arms again

[Refrain:]
I've been waiting for a while
Now you gave me the reason why
I was holding on singing lalala
If it's an illusion let it flow
Right or wrong I don't want to know
Keep it coming baby lalala

Don't need no complications
You can not conseal
What the heart reveals
How ever long it's gonna last
And where it goes
If a fortune teller says
I don't even need to know

[Refrain]

The principle of love is that
When you get enough
Then you can give it back

If it's a dream then let me sleep
Only wake me when
You're in my arms again

[Refrain]

L'Air du Temps
St. Germain
Dans Mon Café
Firmaman

La Ballade de Lily Rose
Bliss

DivinidylleDivinidylle
(2007)
Divinidylle




















Jackadi

Carpe Diem, de bon matin
Sa main sur la mienne
J'oublie ce que je sais
Même ce qui m'attend
Celui qui m'emmène

Au large, on fredonne
Des airs à contretemps
Au temps on se cramponne
Révisant les caprices du vent

Jackadi "viens"
Jack a sa philosophie
Sais-tu seulement ce que sera demain ?
Oublie-le pour aujourd'hui
Pour aujourd'hui

Mon capitaine a ses raisons
Et ses façons quotidiennes
Je n'y résiste pas
Même si j'essaie, même si je peine
C'est lui qui m'entraîne

Au large, on entonne
Des airs contre-courant
Facilement on se cantonne
Aux sifflements du vent


Jackadi "viens"
Jack a sa philosophie
Sais-tu seulement ce que sera demain ?
Oublie-le pour aujourd'hui
Pour aujourd'hui






.